Ogam/Ogham Stones

close
more_vert

Branwen wrote:
Is the latin inscription on that stone a translation of the ogam inscription?

Nothing to fear but ignorance June....

Thanks for that Branwen ... I'm interested in aspects of many religions and how they overlap; folklore and religious practices are a valid strand of anthropology (in my sometimes simplistic view).

I can answer the question above ... but the sun is shining and the day is still tapping on the window.

Here goes anyway (from the visitors guide to Caldey)

There is some disagreement about the Latin text. Rhys believed it to be 9th century and read it as ET SINGNO CRUCIS IN ILLAM FINGSI ROGO OMNIBUS AMMULANTIBUS IBI EXORENT PRO ANIMA CATUOCONI "and I have provided it with a cross: I ask all who walk in this place to pray for the soul of Cadwgan". Another expert, Professor Burkitt, read the opening words as SIHGNO CRUCIS IH (U) ILTUTUTI FINGSI "with the sign of the cross, I, Illtyd, have fashioned (this monument)". This interpretation would date the Latin text to the time of St Illtyd, who died in around 535.

So they think only one person ever known as Illtyd, a bit like the folk who try to make out every reference to Arthur is King Arthur. Or are they dating that form of the name ?

tjj wrote:
Branwen wrote:
Is the latin inscription on that stone a translation of the ogam inscription?

Nothing to fear but ignorance June....

Thanks for that Branwen ... I'm interested in aspects of many religions and how they overlap; folklore and religious practices are a valid strand of anthropology (in my sometimes simplistic view).

I can answer the question above ... but the sun is shining and the day is still tapping on the window.

Here goes anyway (from the visitors guide to Caldey)

There is some disagreement about the Latin text. Rhys believed it to be 9th century and read it as ET SINGNO CRUCIS IN ILLAM FINGSI ROGO OMNIBUS AMMULANTIBUS IBI EXORENT PRO ANIMA CATUOCONI "and I have provided it with a cross: I ask all who walk in this place to pray for the soul of Cadwgan". Another expert, Professor Burkitt, read the opening words as SIHGNO CRUCIS IH (U) ILTUTUTI FINGSI "with the sign of the cross, I, Illtyd, have fashioned (this monument)". This interpretation would date the Latin text to the time of St Illtyd, who died in around 535.