It does sound convincing, but 'Waelas' or 'Waelle' is the Saxon for foreigner :-) Obviously, it could have started off using this and got twisted over time. It just depends when the 'Wale-dich' reference was written. If it's contemporary then I doubt that it came from foreigner.
So, Goffik, what do you think now? :-)
Reply | with quote | Posted by FourWinds 23rd July 2004ce 07:02 |
Wale-dich, the Saxon name for Avebury (TomBo, Jul 19, 2004, 17:43)- Re: Wale-dich, the Saxon name for Avebur (Pete G, Jul 19, 2004, 17:48)
- Re: Wale-dich, Dyke (Or ditch) of the Britons (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:35)
- Re: Wale-dich, Dyke (Or ditch) of the Britons (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:35)
- Re: Wale-dich, Dyke (Or ditch) of the Britons (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:35)
- Re: Wale-dich, Dyke (Or ditch) of the Britons (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:35)
- Re: Wale-dich, Dyke (Or ditch) of the Britons (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:35)
- I'm right and the 5 times my PC said so proves... (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:38)
- ...it! (Cursuswalker, Jul 22, 2004, 01:40)
- Re: ...it! (goffik, Jul 23, 2004, 06:44)
- Swings 'n' things (FourWinds, Jul 23, 2004, 07:02)
- Re: Wale-dich, the Saxon name for Avebury (FourWinds, Jul 23, 2004, 07:19)
- 'ave it! (Cursuswalker, Jul 23, 2004, 09:52)
- Re: Wale-dich, the Saxon name for Avebur (Ishmael, Jul 26, 2004, 00:30)
|
|