In his book ‘Behold the Hebrides’, Alastair Alpin MacGregor (1925) explains how the people of the Hebrides are surrounded by the sea and it though the sea is part of them and they are part of the sea. He says it was known as well as though it were a member of their own family and that to them the sea spoke in Gaelic. He says they listened to what it said and from this they prophesied good and bad fortune, at home and abroad, and how by its sounds and moods they could tell what weather was coming. There was the ‘laughing of the waves’ – ‘gair nann tonn / gair na mara’ and sometimes this laughter would be mocking and derisive when a storm had risked life and feeble humans had struggled to survive it. He also describes the laughing of waves across a great stretch of sand on Lewis in calm and frosty weather as being “weird and eerie”.
In the Hebrides there are many descriptions of the sounds and moods of the sea. Here are a few of them.
Nualan na mara – sounds like the lowing of cattle
Buaireas na mara – restless sea
Gearan na mara – complaining or fretting sea
Mire na mara – joy and cheerfulness of sea
Osnadh – sighing of sea, like the breeze through pine and larch at nightfall
Caoidh na mara – lament of the sea.
He says that sometimes the sea is totally still and silent as though it sleeps, and the people nearby are lulled into sleep also; and he says that people who live by the sea derive their vision from it.
Martin Martin, writing of the Western Isles in 1695 says of the inhabitants of one of the small, then inhabited, islands round Lewis, that they took their surname from the colour of the sky, the rainbow and the clouds.
Source: ‘Mother of the Isles’ by Jill Smith