close
more_vert

and we should remember that Thor is mispronounced in English.. In Scandinavia it is Tor just as my Portal name is pronounced "Torgrim" and not "Thorgrim", Thor Heyerdahl is Tor Heyerdahl.

So with a T instead of a Th - Tor, Tunor and Taranis begin to sound more alike and are all thunderers. Anyone know how the Welsh would pronounce "taran" meaning thunder?

Torro and Taurus the "thundering bull" is interesting too if you have read the "Bull from the Sea" a novel about earthquake in ancient Crete

torrunn
thunder, Irish toran, a great noise, Early Irish torand, thunder, Welsh tarann, Cornish taran, tonitruum: *toranno-s; Greek @Gtóros, sound; Lithuanian tàrti, say. Gaulish Taranis, the Gaulish Jove or Thor, and Gaelic tàirneanach show an a grade of the root.

from http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb39.html#torrunn

Interestingly <i>durrunda</i> is Basque for a loud noise, which sounds a lot like thunder. Durrunda/Thunda - the D/T/Th thing is always interesting.

Take a look at this mad page and search for durrunda: http://member.melbpc.org.au/~tmajlath/shb3.html